Đảng Đại Dân tộc được dự đoán chiến thắng
Thứ Tư, 9.4.2008 | 21:28 (GMT + 7)
Theo quy định, 245 trên tổng số 299 ghế QH sẽ được bầu thông qua bỏ phiếu trực tiếp, 54 ghế còn lại được phân bổ cho các đảng theo tỉ lệ phiếu bầu mà họ giành được.
 |
| Tổng thống Lee Myung-Bak và phu nhân Kim Yoon-Ok bỏ phiếu tại Seoul |
Kết quả các cuộc thăm dò ý kiến trước bầu cử cho thấy, Đảng Đại Dân tộc (GNP) của Tổng thống Lee Myung Bak nhiều khả năng giành được đa số (khoảng 160) ghế cần thiết để thông qua các kế hoạch cải cách kinh tế rộng lớn mà ông Lee đã hứa hẹn khi tranh cử; trong khi đối thủ của GNP là Đảng Dân chủ Thống nhất (UDP) chỉ giành được khoảng 70 ghế. Tuy vậy, khả năng trên vẫn có thể thay đổi do nhiều cử tri chưa quyết định bỏ phiếu cho ai.
Dư luận HQ cũng dự đoán tỉ lệ cử tri bỏ phiếu lần này có thể thấp kỷ lục, chỉ khoảng 52% so với 60,6% ở cuộc bầu cử 4 năm trước. Giới phân tích cho rằng tỉ lệ cử tri đi bầu không cao chủ yếu do bị chi phối bởi những mối bất hoà trong các đảng dẫn tới việc chậm lựa chọn ứng viên. Mặt khác việc cử tri mệt mỏi sau cuộc bầu cử tổng thống tháng 12 năm ngoái cũng là một yếu tố.
Lo ngại số cử tri đi bầu thấp, y ban Bầu cử quốc gia đã có một động thái chưa có tiền lệ là áp dụng các biện pháp khuyến khích cử tri đi bỏ phiếu, như phát thẻ giảm và miễn phí vào cửa hơn 1.400 công trình quốc gia như viện bảo tàng, công viên, triển lãm và nhiều địa điểm văn hóa khác.
"Kết quả cuộc bầu cử này sẽ quyết định vận mệnh đất nước" - ông Kang Jae-Sup, thủ lĩnh GNP hiện là đảng lớn thứ nhì trong QH nói sau khi bỏ phiếu. Còn UDP tuy hiện là đảng chiếm đa số trong QH, song cũng thừa nhận không thể chiến thắng mà chỉ hy vọng giành được 100 ghế để có thể ngăn cản bất kỳ động thái nào thay đổi hiến pháp, song kết quả thăm dò cho thấy thậm chí điều này cũng khó đạt được.
"Tình thế không thật thuận lợi, song tôi sẽ làm tốt nhất công việc của mình" - Tổng thống Lee nói, ngụ ý tới cuộc khủng hoảng tài chính và tình hình lạm phát gia tăng hiện nay trên toàn cầu, đe doạ mục tiêu thúc đẩy đà phát triển HQ và đạt tỉ lệ tăng trưởng 6% năm nay.
Tại một điểm bỏ phiếu ở quận Bangbae của thủ đô Seoul, nhiều cử tri tranh thủ đi bỏ phiếu sớm để kịp hưởng thụ kỳ nghỉ lễ. "Tôi bỏ phiếu sớm để cùng bạn gái đi ngắm hoa anh đào nở" - anh Kang Hyo-Shik (33 tuổi) nói và cho hay đã bầu cho GNP "để Tổng thống có thể thúc đẩy nền kinh tế năng động".
Còn ông Chang Won-Seok (47 tuổi) đang chờ bỏ phiếu tại quận Nowon ở phía đông bắc thành phố nói đã quá chán ngán với các chính trị gia tham nhũng, nên chỉ bầu cho ứng viên nào mới và trong sạch.