Ý kiến về cụm từ "Corn Flake"
Thứ Sáu, 15.1.2010 | 08:48 (GMT + 7)
Ở nước Anh, đây là một loại đồ ăn thông dụng, chủ yếu là bữa sáng. Thành phần chủ yếu là bột ngô nhưng khô, mỏng và nhỏ (to gấp 4 lần hạt cốm).
Từ Flake là để chỉ những vật nhỏ và mỏng, như vảy cá, hoặc như cốm. Tiêng Anh có Snow flake mà tiêng Việt mình gọi một cách rất mơ màng là hoa tuyết.
Nhớ khi con tôi còn nhỏ, tôi thường cố gắng gọi tên tất cả mọi đồ vật bằng tiếng Việt và đã găp rất nhiêu khó khăn.
Tôi đành tạm gọi là 'bỏng ngô', mặc dù biết rằng 'pop corn' mới đúng. Bây giờ nghĩ lại, thì có lẽ nên gọi là cốm ngô.
Lại nữa, nếu bạn đọc là người yêu John Lennon thì chắc là biêt bài hát 'I am the walrus' với 'the meaningless tune'(Trích lời của John): Sitting on the corn flake. Waiting for the van to come.