Ngày thơ Việt Nam: Hội Nhà văn lên tiếng về việc in sai ảnh, trích sai thơ

LĐO Bích Hà
Tên ghi là cụ Nguyễn Khuyến nhưng hình ảnh lại là của cụ Phan Thanh Giản. Ảnh: Kiều Mai Sơn

Điểm nhấn duy nhất của Ngày thơ Việt Nam lần thứ 15 được tổ chức tại Hà Nội là “Con đường thi nhân” để tôn vinh các nhà thơ có nhiều đóng góp cho nền thi ca của đất nước, nhưng đã khiến người yêu thơ thất vọng, bởi không những in sai thơ, mà còn sai cả ảnh chân dung của nhiều nhà thơ nổi tiếng.

Ngày thơ Việt Nam lần thứ 15 khai mạc ngày 11.2. Chủ đề xuyên suốt của sự kiện năm nay là "60 năm Hội Nhà văn Việt Nam đồng hành và sáng tạo cùng đất nước". Trong buổi lễ khai mạc Ngày thơ có nhiều hoạt động như ngâm, vịnh thơ, thả thơ.

Để tạo điểm nhấn cho Ngày thơ năm nay, Ban tổ chức đã kỳ công dựng “Con đường thi nhân” để tôn vinh các thế hệ nhà thơ. Ông Nguyễn Quang Thiều - Phó Chủ tịch Hội Nhà văn - chia sẻ: "Con đường thi nhân" là nơi vinh danh hơn 200 nhà thơ tiêu biểu trong làng thi ca Việt Nam cùng tác phẩm hay của họ về tình yêu quê hương, đất nước, con người.

Theo ông, con đường này có thể phần nào khắc họa tinh thần dân tộc và tâm hồn người Việt. Hội Nhà văn kỳ vọng có thể dựng tượng tôn vinh các nhà thơ Việt Nam trong những lần tổ chức sắp tới”.

Ngày thơ Việt Nam: Hội Nhà văn lên tiếng về việc in sai ảnh, trích sai thơ ảnh 1
Khách tham quan phải ngước lên cao để đọc thơ tại "Con đường thi nhân"

 

Dù được đặt rất nhiều kỳ vọng, tâm huyết, tuy nhiên "Con đường thi nhân" lại khiến người yêu thơ thất vọng, bởi có nhiều sai sót.

Ngay ở đầu "Con đường thi nhân", đoạn gần cổng chính vào Văn Miếu – Quốc Tử Giám, hình ảnh cụ Nguyễn Khuyến (1835 - 1909) đã bị nhầm lẫn với cụ Phan Thanh Giản (1796 - 1867). Cụ Phan Thanh Giản sinh trước cụ Nguyễn Khuyến 39 năm, là đại thần làm quan dưới ba triều của nhà Nguyễn là Minh Mạng, Thiệu Trị và Tự Đức.

Câu thơ nổi tiếng của cụ Nguyễn Du: “Trời còn để có hôm nay/Tan sương đầu ngõ vén mây giữa trời”, bị trích sai thành “Đời còn để có hôm nay/Tan sương đầu ngõ vén mây giữa trời”.

Ngoài ra nhà báo Kiều Mai Sơn còn phát hiện hình ảnh trên panô tôn vinh thi sĩ Hàn Mặc Tử lại là hình ảnh của nhà thơ Yến Lan. Hình ảnh này nhanh chóng lan truyền trên mạng xã hội gây bức xúc với độc giả cũng như giới chuyên môn.

Ngày thơ Việt Nam: Hội Nhà văn lên tiếng về việc in sai ảnh, trích sai thơ ảnh 2
Ảnh Yến Lan bị nhầm thành Hàn Mặc Tử. ẢNH: KIỀU MAI SƠN

 

Nhà văn Nguyễn Quang Vinh còn phát hiện ra rằng câu thơ của Hàn Mặc Tử đã bị trích sai. Câu được BTC trích là: “Thơ tôi/bay suốt một đời khôn thấu/Hồn tôi bay/đến bao giờ mới đậu”, theo nhà văn Nguyễn Quang Vinh câu đúng phải là: “Thơ tôi bay suốt một đời chưa thấu/Hồn tôi bay đến bao giờ mới đậu”.

Nhà thơ Lê Minh Quốc bất bình: “Một sự nhầm lẫn khó có thể nghĩ ra, dù rằng đó là người giàu trí tưởng tượng nhất. Tôi nghĩ không thể có lời thanh minh nào khiến công chúng yêu thơ nguôi giận”.

Trao đổi qua điện thoại, nhà thơ Hữu Thỉnh – Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam, đơn vị tổ chức Ngày thơ - cho biết việc in sai ảnh nhà thơ trên “Con đường thi nhân” có thể là do phải làm gấp rút vào ngay trước đêm khai mạc nên đã không có thời gian duyệt kỹ. Các thành viên trong Hội Nhà văn cũng không có chuyên môn về việc tổ chức sự kiện nên đã nhờ một đơn vị khác, nhưng đơn vị này lại không có chuyên môn về văn học. Trước đó Hội Nhà văn chọn thơ, giao kèm theo ảnh cho đơn vi này và sau đó họ thực hiện. Có một số nhà thơ bị thiếu ảnh, nhà thi công tải trên mạng, do không nắm được, nên có sự nhầm lẫn.

Cũng theo ông Thỉnh thì hiện BTC đã rút kinh nghiệm, rút pano Hàn Mặc Tử xuống, còn các trường hợp khác nếu kiểm tra phát hiện sai sót sẽ tiếp tục khắc phục. Còn việc trích sai thơ, ông cho biết sẽ cho người kiểm tra chính xác lại việc này.

 

[QC] Đăng tin tuyển dụng, tìm việc làm nhanh, uy tín tại trang Việc Làm Báo Lao Động.

Bình luận

Phạm Trường Sơn
Dù có làm khoán lấy tiền cũng không thể chấp nhận được chứ đừng nói làm để "... vinh danh hơn 200 nhà thơ tiêu biểu trong làng thi ca Việt Nam...". Đã sai sao không biết xấu hổ và công khai xin lỗi nhân dân mà lại trả lời giải thích vớ vẩn như vậy.
Trả lời - -
H.Hai
Không hề xin lỗi và tiếp tục đổ lỗi cho khách quan (vì vội.. không kiểm tra..) là cách biện minh vô trách nhiệm một cách đáng xấu hổ của không ít tập thể, cá nhân ở ta.
Trả lời - -
Kỹ Sư
1. Ai để đến chỉ còn 1 ngày mới làm? Trưởng ban tổ chức là người chịu trách nhiệm chính. Phải công khai xin lỗi. 2. Người được phân công duyệt nội dung thơ - ảnh trước khi cho đưa lên, phải có hình thức kỷ luật thích đáng.
Trả lời - -
hue cao
Dối trá quen rồi,hết thuốc chữa.
Trả lời - -
Phong Hải
Nói về ý nghĩa ngày thơ Việt Nam thì rất hay, làm thì hời hợt, thiếu tâm, cẩu thảm. Trách nhiệm của mình thì lại đổ cho người khác... Năm nào vào tiết xuân nhằm ngày 15 tháng Giêng mà chẳng tổ chức ngày thơ Việt Nam, hơn nữa năm nay lại có thêm ý nghĩa 60 năm Hội Nhà văn và con đường thi nhân... Thật không còn gì để nói!
Trả lời - -
Vui lòng sử dụng tiếng Việt có dấu

Video xem nhiều nhất

HP Envy 13 chào sân Việt Nam với giá "đắt xắt ra miếng"